I am not sure where to start with this one. First, I am thinking that I should not use this product because it is a ‘Limited Edition’ and it might become a collector’s item and be worth something in the future.
Really? Limited edition glass cleaner?
But what blows me away is that this bottle of windex is making the claim that happiness is just a spray away (exclamation point). What makes me mad is that they left the word ‘is’ out in front of ‘just’ so it reads:
Happiness
just a spray away!
No comma, no ‘is’, just a really poorly written sentence.
So how did this product happen. Product manager walks in the room and says I think I know how to spread happiness to consumers across the land. And since this is such a huge claim, let’s make it a limited edition.
Because, you know, it’s hard to sustain happiness.
Ridiculous! (but not going to lie, I really like the crystal rain smell and I am sort of happy when the glass table is clean)
Limited edition My Little Pony figures are much more exciting to me. (You might be pleased to know those still in boxes evidence better grammar than that on the Windex bottle above!)
I love My Little Pony! Figures they would have good grammar.
That made me laugh. Thanks.
http://www.rebeccabany.com
http://www.lulu.com/spotlight/becbany
that’s what we’re here for. thanks for stopping by
Yet more proof that cleaning makes you happy! (Those of us with mild OCD solute you, S.C. Johnson!)
I see a facebook campaign here…
Maybe after “My Big Fat Greek Wedding” where Windex was used to cure anything, they got an ego trip going. And incidentally, if I found a glass cleaner that really worked with no streaking, I’d say that was happiness too.